Comment by 🛸 bluesman

Re: "Alhena 5.5.9"

In: s/Alhena

@balloon Thank you!

I committed the new properties file and it's available to anyone that builds from source. I can view the translations by setting the environment variable ALHENA_LOCALE=ja-JP before launching, I found 22 missing strings and one small issue.

I updated the code and the default MessagesBundle.properties with the new entries and pushed my changes. The new key value pairs are at the bottom of the file. If you could provide translations for those 22 strings, I'd really appreciate it.

The one issue: I think (for now), the value for key "commandsHeading" needs to be changed so that the commands listed in the string remain in English (I put a comment in the properties file). Changing that requires a bit of thought and I don't want to break anything.

Anyway, it looks fantastic. Hopefully, it will inspire more translations.

🛸 bluesman [OP/mod]

May 16 · 7 days ago

6 Later Comments ↓

🎈 balloon · May 16 at 06:07:

@bluesman Done

— https://github.com/mochaman/alhena/pull/31

🎈 balloon · May 16 at 10:57:

@bluesman

from @knshow , thanks!

— https://github.com/mochaman/alhena/pull/32

🛸 bluesman [OP/mod] · May 16 at 13:13:

@balloon @knshow Thanks for the translations! Merged and committed. This is exciting.

I'm not 100% on this but the "commandsHeading" key should show English text in the list items. That list displays what to type into the address bar to access a particular command. For example, you type "alhena:pagecache" to access the "pagecache" command. Typing "alhena:" by itself brings you to the page with the "commandsHeading" translation if you want to see what I mean.

I think it should probably look like...

The only other thing I see is the Font and Color choosers (from the same author) don't offer Japanese translations. Those components do support other languages though so it's probably possible to get them updated if you wanted to do so.

— fontchooser

— colorpicker

Anyway, well done and thank you again. I'm please as punch.

🎈 balloon · May 16 at 13:25:

Perhaps this part will affect other languages as well,

so you may need to improve at the source level.

For now, if this improves the problem,

it will be unavoidable to use English.

🛸 bluesman [OP/mod] · May 16 at 17:05:

Yeah. It's something that requires a code change (which I'll probably get to after things calm down around here). In the meantime, it's not functionality that likely gets a lot of use. I'll leave it as is until I can sort it out.

🛸 bluesman [OP/mod] · May 17 at 04:08:

@balloon I think I have the Commands issue addressed. It required a code change and new entries in MessagesBundle.properties. I believe I was able to deduce the translations for most of them...

The last three are options the user can type for various commands. I tried Google translate but there were so many options for "true", I realize it was probably a bad idea.

If you can provide those values, I can save you a pull request and update the file myself.

Original Post

🌒 s/Alhena

🛸 bluesman: [mod]

Alhena 5.5.9 — Changes: Normalize emoji codepoint keys for lookup (correct rendering for emojis like 7️⃣) Enhancement to stream partial lines and individual characters Tab press on address bar search should populate URL without submit (broken in 5.5.8) A small release but my daughter is graduating from high school and I'm going to be busy with that and other things I've neglected. Knowing all that, I wanted to get a fix for the regression and the streaming enhancement for my slots game out…

💬 15 comments · 4 likes · May 15 · 8 days ago

Proxied content from gemini://bbs.geminispace.org/u/bluesman/43372 (external content)

Gemini request details:

Original URL
gemini://bbs.geminispace.org/u/bluesman/43372
Status code
Success
Meta
text/gemini; charset=utf-8
Proxied by
kineto

Be advised that no attempt was made to verify the remote SSL certificate.